Arbois de Jubainville, Henri d' (1890). Recherches sur l'origine de la propriété foncière et des noms de lieux habités en France (période celtique et période romaine) avec la collaboration de G. Dottin. Paris : Ernest Thorin, éditeur
Bailly, Geneviève et Pierre (1989). à propos des ateliers de verriers aux xve et xvie siècles dans le Berry in Ateliers de verriers de l’Antiquité à la période pré-industrielle / Actes des 4emes rencontres de l’AFAV - Association Française pour l'Archéologie du Verre , Rouen, 1989. http://afaverre.fr/pdf/Actes_1989/14_Bailly-actes_1989.pdf
Barré, Louis (1842), Complément du Dictionnaire de l'Académie française, Paris, Firmin Didot.
Baudot, Marcel (1947). Les toponymes pré-latins des terrains aqueux en France. Onomastica. Revue Internationale de Toponymie et d'Anthroponymie, 1e année N°3-4, Septembre-décembre 1947. Deuxième congrès international de toponymie et d'anthroponymie, Paris 15-19 juillet 1947. pp. 253-257
Baudot, Marcel (1953). Géographie toponymique du suffixe gallo-romain -acum d’après les finales actuelles. Revue Internationale d'Onomastique, 5e année N°3, Septembre 1953. pp. 161-172
Baudot, Marcel (1985). Les noms de personne en fonction toponymique. In : Les suffixes en onomastique. Actes du Colloque d’onomastique de Montpellier (mai 1983). Paris : Société Française d’Onomastique. Actes des Colloques de la Société Française d’Onomastique, 4, pp. 11-19
Baudot-le Touz Florence (1999). Promenade toponymique le long des voies romaines de Côte-d'Or. In: Nouvelle revue d'onomastique, n°33-34, 1999. pp. 235-255; doi : https://doi.org/10.3406/onoma.1999.1344
Beaurepaire, François de – (1981). Les noms de lieux en –acum attestés dans la Gaule romaine in : Archéologie – Toponymie. Actes du Colloque d’onomastique du Mans (mai 1980). Paris : Société Française d’Onomastique. Actes des Colloques de la Société Française d’Onomastique, 2, pp.1-10.
Bertrand, Olivier & Silvère Menegaldo (2016). Vocabulaire d’ancien français - Fiches à l’usage des concours. 3ème édition. Armand Colin.
Billy, Pierre-Henri (1988). Toponymes de défrichement. Origines et motivations. Les noms de défrichement en France in Charles Higounet (dir.) : Toponymie et défrichements Médiévaux et modernes en Europe occidentale et centrale p. 73-76. Huitièmes Journées internationales d'histoire, 19-20-21 septembre 1986. Toulouse : Presses universitaires du Midi, Comité départemental du tourisme du Gers
Blanche, Pierre (1974). Dictionnaire et armorial des noms de famille en France. Fayard
Bloch Oscar et Wartbuch Walther von (1975), Dictionnaire étymologique de la Langue française, Paris, PUF, 6ème édition
Borel (1882), Dictionnaire des termes du vieux François ou trésor des recherches & antiquités gauloises & françoises. Niort : L. Favre
Boyer, Hippolyte (1926). Dictionnaire topographique du département du Cher, comprenant les noms de lieux anciens et modernes / entrepris par Hippolyte Boyer,... ; revu et publié par Robert Latouche. Paris : Imprimerie Nationale
Brachet, Auguste (1904). Dictionnaire étymologique de la langue française (Nouv. éd.) ; préface par E. Egger. Paris, J Hetzel : Bibliothèque d’éducation.
Brun-Trigaud (2001). L’onomastique dans le Glossaire du Centre de la France. Actes du Colloque Onomastique de Lyon, octobre 2001.pp. 67-78
Brunet, Roger (2016). Trésor du terroir: Les noms de lieux de la France. Paris : CNRS éditions
Buhot de Kersers, A. (1895). Histoire et statistique monumentale du Département du Cher. Volume VII. Office d'édition du livre d'histoire : Paris : Collection Monographie des villes et villages de France (réédition de l'édition de 1895 en 1996)
Campanile Enrico (1970-1973), L’étymologie du celtique 'bard(h)os, Ogam, 22-25, Rennes, p. 235-236
Carnoy, Albert (1949). Le vocabulaire orographique de la basse latinité. L’Antiquité classique Tome 18 fasc0. 2, pp. 325-334
Carnoy, Albert (1953). Toponymie des chaussées romaines en Belgique et dans les régions avoisinantes : essai d'hodonymie. L'Antiquité Classique , 1953, T. 22, Fasc. 2 (1953), pp. 297-321, https://www.jstor.org/stable/41645076
Cellard J & E Vial (2017). Trésors des noms de famille des noms de villes et de villages. Belin
Chambon, Jean-Pierre & Yan Greub (2000). Données nouvelles pour la linguistique gallo-romaine : les légendes monétaires mérovingiennes. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, t. XCV (2000), fasc. 1, p. 147-182.
Chaumeau, Jean (1566). Histoire de Berry, contenant l'origine, antiquité, gestes, prouësses, privilèges et libertés des Berruyers, avec particulière description dudit pays, le tout recueilly par Jean Chaumeau . Lyon
Chenon, Emile (1922). Les voies romaines du Berry. Paris : Librairie de la Société du Recueil Sirey
Cobolet, Guy (1979). Le Sancerrois à l'époque gallo-romaine. Cahiers d'Archéologie et d'Histoire du Berry n°58 (septembre 1979)
Compan Michel (1984), Termes dialectaux gaulois dans la langue latine, in 6'"" Colloque de langues dialectales (9 et 1O avr. 1983), Monaco, Académie des Langues Dialectales, p. 59-68
Corneille, Thomas (1694), Le Dictionnaire des Arts et des Sciences, Paris, Coignard (Veuve Jean-Baptiste), Coignard (Jean-Baptiste)
Cotgrave, Randle (1611). A Dictionarie of the french and english tongues. Londres : Islip (Adam)
Cougoulat, Claude Georges Henri (1999, 2017). Sacré nom de nom. - histoire des mots-racines qui ont généré les noms de famille. Nantes: CGH Cougoulat.
Cougoulat, Claude Georges Henri (2001). Le gaulois oublié des noms de famille. https://archive.org/details/LeGauloisOubliDesNomsDeFamille
Dauzat, Albert (1926). Quelques noms prélatins de l'eau dans la toponymie de nos rivières. Revue des Études Anciennes.Tome 28, n°2. pp. 152-168;doi : https://doi.org/10.3406/rea.1926.2399; https://www.persee.fr/doc/rea_0035-2004_1926_num_28_2_2399
Dauzat, Albert (1940). Noms prélatins d'arbres et d'animaux d'après la dénomination du sol. Revue des Études Anciennes. Tome 42, n°1-4. Mélanges d'études anciennes offerts à Georges Radet. pp. 609-612; doi : https://doi.org/10.3406/rea.1940.3147; https://www.persee.fr/doc/rea_0035-2004_1940_num_42_1_3147
Dauzat, Albert (1950). Les recherches sur le pré-indo-européen. Revue des Études Anciennes. Tome 52, n°1-2. pp. 110-112; doi : https://doi.org/10.3406/rea.1950.5371 ; https://www.persee.fr/doc/rea_0035-2004_1950_num_52_1_5371
Dauzat, Albert & Charles Rostaing (1951), Dictionnaire étymologique des noms de famille et prénoms de France, Paris : Larousse.
Dauzat, Albert (1954). Les Maisons Rouges d’Alsace. Revue internationale d'onomastique 1954 Vol.6 n°3 p. 180
Delamare, Xavier (2003). Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental. Paris : Editions Errances
Delamare, Xavier (2012). Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, -500, +500 : dictionnaire : Mediolānon... Vindoialon... Condate... Carantiācon... Lugudūnon... Noviomagos... Arles : Ed. Errance, (Collection Les Hespérides)
De La Martinière, Jules (1933) . Les visions sur Jeanne d'Arc de M. Jean Jacoby. In: Revue d'histoire de l'Église de France, tome 19, n°82, 1933. pp. 5-22. DOI : https://doi.org/10.3406/rhef.1933.2642
Deletang, Henri (2009), Archéologie aérienne. Mottes médiévales dans la vallée de la Sauldre (Cher et Loir-et-Cher). Extrait de "Archéologie en Sologne II, sous la direction de Henri Delétang - La Sologne et son passé 42 - Bulletin de Groupe de Recherches Archéologiques et Historiques de Sologne". www.grahs.1901.org
Deslandes Gaston (1957). Avene, Avesne(s), Avoine... noms de lieux. In: Revue Internationale d'Onomastique, 9e année N°3, Septembre 1957. pp. 181-200. https://www.persee.fr/doc/rio_0048-8151_1957_num_9_3_1592
Dictionnaire de l'Académie, 4ème édition (1762). Paris : chez la Vve B. Brunet. https://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ACADEMIE/QUATRIEME/quatrieme.fr.html
Dictionnaire de l'Académie française (1835) [Sixième édition] Paris : Didot (Firmin frères) — 1835
Dictionnaire du Moyen Français (cité comme DMF). CNRS & Université de Lorraine : laboratoire ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française). http://zeus.atilf.fr/dmf/
Dondin-Payre, Monique, dir. (2011). Les noms de personnes dans l’Empire romain. Transformations, adaptation, évolution. Bordeaux : Ausonius Éditions — Scripta Antiqua 33 —
Du Cange et al. (1883-1887), Glossarium mediæ et infimæ latinitatis. Niort : L. Favre
Furetière, Antoine (1690). Dictionnaire universel contenant généralement tous les mots françois tant vieux que modernes et les termes de toutes les sciences et des arts. La Haye et Rotterdam, chez Arnout & Reinier Leers.http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32136509c
Furon, Christophe (2019). Carrière et renommée d'un capitaine modèle du XVe siècle : Etienne de Vignoles, dit La Hire. Francia. Forschungen zur westeuropaischen Geschichte (Institut Historique Allemand) Band 46, pp 347,368.). DOI: 10.11588/fr.2019.0.83890
Fustel de Coulanges, (1872). L’Invasion germanique au Ve siècle, son caractère et ses effets. Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 99, 1872 pp. 241-268.
Gandini, Cristina (2006). Des campagnes gauloises aux campagnes de l'Antiquité tardive : la dynamique de l'habitat rural dans la cité des Bituriges Cubi. Paris : Université Paris I, thèse de doctorat en archéologie
Gastal, Pierre (2003). Sous le Français, le Gaulois. Histoire, vocabulaire, étymologie, toponymie. Gap : Editions Le Sureau
Gendron, Stéphane (2006). La toponymie des voies romaines et médiévales - Les mots des routes anciennes. Editions Errance
Gerock, J.-E. (1920). « Les « Maisons rouges » et les voies de communication antiques », Association française pour l’Avancement des Sciences, 44e session, Strasbourg, 1920, p. 566-568.
Godefroy, Frédéric (1881-1902). Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle : composé d'après le dépouillement de tous les plus importants documents manuscrits ou imprimés qui se trouvent dans les grandes bibliothèques de la France et de l'Europe. Paris : F. Vieweg, http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35154040g
Gouvert, Xavier (2008). Problèmes et méthodes en toponymie française. Essais de linguistique historique sur les noms de lieux du Roannais. Thèse (Langue française). Université Paris IV
Grandsaignes D'hauterive, R. (1947) Dictionnaire D'ancien Français. Larousse.
Grenier, Albert (1934). Manuel d’archéologie gallo-romaine, Paris, 1934
Grosclaude, Michel & Jean-François Le Nail (2000).Les stratifications toponymiques in Dictionnaire toponymique des communes des Hautes-Pyrénées. Tarbes : Conseil général des Hautes-Pyrénées, Mission culture occitane: https://www.archivesenligne65.fr/article.php?laref=518&titre=les-stratif#Annot3
Guinet Louis (1982), Les emprunts gallo-romans au germanique (du Ier à la fin du Ve siècle), éditions Klincksieck.
Hamlin Frank R. (2000). Toponymie de l’Hérault. DictionnaireTopographique et Etymologique. Editions du Beffroi (Etudes Héraultaises)
Huguet, Edmond (1928), Dictionnaire de la langue française du seizième siècle. Paris / Nogent-le-Rotrou — Librairie ancienne Édouard Champion, Didier / Daupeley-Gouverneur —1928, 1932, 1946, 1950, 1961, 1965, 1967
Hurley, Paul (2010). Le chemin de fer en Sancerrois, Pays Fort et Champagne berrichonne. Éd. A à Z patrimoine
Iglesias, Hector (2008). IIème partie : Formation, origine et signification des noms de lieux, de personnes et de famille recensés. - Chapitre III : noms de baptême et noms de maisons, de quartiers et de lieux dits d’origine anthroponymique : Noms de lieux et de personnes à Bayonne, Anglet et Biarritz au XVIIIème siècle. Noms de lieux et de personnes a Bayonne, Anglet et Biarritz au XVIIIème siècle : origine, signification, localisation, proportion et fréquence des noms recensés, Elkarlanean, Bayonne Saint-Sébastien. https://artxiker.ccsd.cnrs.fr/artxibo-00347039
Jaubert, Comte (1842). Vocabulaire du Berry et de quelques cantons voisins / par un amateur du vieux langage [le comte Jaubert]. Paris : Librairie encyclopédique de Roret. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30647888c
Jaubert, Conte (1858). Glossaire du centre de la France. Volume 2. Paris : Librairie Centrale de Napoléon Chaix et Cie
Köbler, Gerhard (2014). Althochdeutsches Wörterbuch, (6. Auflage), http://www.koeblergerhard.de/ahdwbhin.html
Lacroix Jacques (2004). Le suffixe -enn- à l'origine de noms de lieux en France. Nouvelle revue d'onomastique, n°43-44, 2004. pp. 137-151;
Lacroix, Jacques (2005). Les noms d'origine gauloise – La Gaule des activités économiques. Paris : Editions Errances
Lacroix, Jacques (2007). Les noms d'origine gauloise – La Gaule des dieux. Paris : Editions Errances
La Curne de Sainte-Palaye, Jean-Baptiste de- (1875-1882). Dictionnaire historique de l'ancien langage françois ou Glossaire de la langue françoise depuis son origine jusqu'au siècle de Louis XIV. Niort, Pari : Favre (L.), Champion (H.) / Favre (L.)
Landois Jean (1985). Ménétriers et musiciens en Pays Fort. Chez l'auteur.
Landois Jean (1990). Glossaire berrichon du Pays Fort. 4ème édition. Chez l'auteur.
Larchay, Loredan (1880). Dictionnaire des noms – contenant la recherche étymologique des formes anciennes de 20200 noms relevés dans les Annuaires de Paris. Paris : chez l’auteur.
Lebel Paul (1962). Sur quelques toponymes gaulois. Revue Internationale d'Onomastique, 14e année N°3, Septembre 1962. pp. 169-186. doi : https://doi.org/10.3406/rio.1962.1775 https://www.persee.fr/doc/rio_0048-8151_1962_num_14_3_1775
Le Bellec, Christophe (2022). Cher: Étymologies et toponymes. http://www.tchinggiz.org/toponymes-cher.html
Leclerc, Jacques. (2021) La famille indo-européenne in L’aménagement linguistique dans le monde, Québec, CEFAN, Université Laval, https://www.axl.cefan.ulaval.ca/monde/famindeur.htm
Littré, Emile, (1863). Littré, dictionnaire de la langue français. Paris : L. Hachette et Cie, https://www.littre.org/
Loyen André (1969). Le rôle de saint Aignan dans la défense d'Orléans. Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 113ᵉ année, N. 1, 1969. pp. 64-74; doi : https://doi.org/10.3406/crai.1969.12334, https://www.persee.fr/doc/crai_0065-0536_1969_num_113_1_12334
Longnon, Auguste (1920-1929). Les noms de lieu de la France. Leur origine, leur signification, leurs transformations. Paris : Librairie Ancienne Honoré Champion.
Maestracci, Pierre (2000). Des mots de voies aux noms de lieux – Eléments de toponymie routière. Archéam. Cahiers du Cercle d'Histoire et d'Archéologie des Alpes-Maritimes vol. 8 (2000/01) p. 25-27. http://www.archeam.fr/sites/www.archeam.fr/files/pdf/archeam8/archeam_8_maestracci_elements_toponymie_routiere.pdf
Marichal Paul & Léon Mirot (1920-1929). Les noms de lieux de la France. Leur origine, leur signification, leurs transformations. Paris, Librairie ancienne Honoré Champion
Marteaux Ch. (1900). Les noms de propriétés après le Ve siècle. Revue savoisienne : journal publié par l'Association florimontane d'Annecy : histoire, sciences, arts, industrie, littérature. 41e année, 1er trimestre 1900, pp. 9-23, 103-116
Martinent Y. L. (s.d.). Les parcelles cadastrales de Vallon-Pont-d’Arc, http://amis-histoire-vallon.org/wp-content/uploads/les-toponymes-de-Vallon-041214.pdf
Martinent Y. L. (s.d.). Patronymes et prénoms. http://amis-histoire-vallon.org/wp-content/uploads/Patronymes-et-prenoms1.pdf
Martinent Y. L. (2009). Les toponymes de Salavas. http://amis-histoire-vallon.org/wp-content/uploads/les-toponymes-de-Salavas-2015.pdf
Martinent Y. L. (2011). Ces quelques andains toponymiques, http://amis-histoire-vallon.org/wp-content/uploads/les-toponymes-de-Lagorce-2015.pdf
Matter, Daniel (1900). Les voies romaines dans le département du Cher. Caen : Henri Delesques
Matton, Auguste (1871). Dictionnaire topographique de la France. , Dictionnaire topographique du département de l'Aisne : comprenant les noms de lieu anciens et modernes / réd. sous les auspices de la Société académique de Laon, par M.; publ. par ordre du ministre de l'Instruction publique ; et sous la dir. du Comité des travaux historiques. Paris : Imprimerie Nationale
Mauclair, Fabrice (2014). « Justice(s), « Fourche(s), « Pilori(s) »… les anciens lieux d’exécution et d’exposition dans les toponymes en Indre-et-Loir. Mémoires de l’Académie des Sciences, Arts et Belles-Lettres de Touraine, tome 27, 2014, p. 35-52
Mazure, Adolphe (1863). Dictionnaire étymologique de la langue française, usuelle et littéraire... pouvant servir de complément à tous les dictionnaires classiques. Paris : Librairie classique d'Eugène Belin
Menant, François (2011). Le nom, document d'histoire sociale ou L'anthroponymie comme outil de classement social. Ecole Normale Supérieure : Séminaire 2010-2011 : Les sociétés européennes au Moyen Âge : modèles d'interprétation, pratiques, langages.
Menault, Ernest (1991). Histoire de l’agriculture en Berry - La condition paysanne du Ve au XVIIIe siècle. Royer coll. Les racines du terroir
Michel, Vincent (2020). Chezal, Sens-Beaujeu, Sancerre, Jars... D'où viennent ces noms de lieux ? Le Berry Républicain, 18/10/2020, https://www.leberry.fr/sancerre-18300/actualites/chezal-sens-beaujeu-sancerre-jars-d-ou-viennent-ces-noms-de-lieux_13858333/
Morand, Barthélemy (1861). Dictionnaire étymologique de la langue française... Paris : Librairie Administrative et Classique de Paul Dupont.
Morlet, Marie-Thérèse (1985). Les noms de personnes sur le territoire de l'ancienne gaule, 3 . Paris : CNRS Éditions
Morlet, Marie-Thérèse (1953), La toponymie de la Thiérache (suite). Revue Internationale d'Onomastique 5e année N°2, juin 1953. pp. 107-120
Morlet, Marie-Thérèse (1955). La toponymie de la Thiérache (suite). In: Revue Internationale d'Onomastique, 7e année N°2, juin 1955.pp. 125-138
Morlet, Marie-Thérèse (1955-2). La toponymie de la Thiérache (suite). In: Revue Internationale d'Onomastique, 7e année N°3, septembre 1955.pp. 205-216
Morvan, Michel (1996), La racine toponymique pré-celtique *bar , Lapurdum 1996, n°1 . doi: 10.4000/lapurdum.1848
Nègre, Ernest (1990). Toponymie générale de la France. Etymologie de 35000 noms de lieux. Paris : Librairie Droz.
Nicot, Jean (1606): Thresor de la langue francoyse tant ancienne que moderne : auquel entre autres choses sont les mots propres de marine, vénerie et faulconnerie…Paris : David Douceur
Pégorier, André (2006). Les noms de lieux en France. Glossaire des termes dialectaux. Paris. Institut Géographique National. Commission de toponymie 2006. 3ème édition revue et complétée.
Perrier P. (1966). Termes de géographie agraire limousine relatifs à l'eau. Norois, n°51, Juillet-Septembre 1966. pp. 543-548. https://doi.org/10.3406/noroi.1966.1818
Petitot, Emile (1894). Origines et migrations des peuples de la Gaule jusqu’à l’avènement des Francs. Paris, J. Maisonneuve
Poitevin, Prosper (1855). Dictionnaire de la langue française, glossaire raisonné de la langue écrite et parlée : présentant l'explication des étymologies, de l'orthographe et de la prononciation, les acceptions propres, figurées et familières, la conjugaison de tous les verbes irréguliers ou défectueux, les principales synonymies, les gallicismes... enfin la solution de toutes les difficultés grammaticales... : et précédé d'un tableau synoptique de l'Académie française depuis l'époque de sa création (3e édition).Paris
Prodel, Michel (s.d.).Bois et forêts dans la toponymie corrézienne : Termes généraux. https://www.academia.edu/30273688/Bois_et_forêts_dans_la_toponymie_Corrézienne_Termes_généraux
Provost M., J.-Fr. Chevrot & J. Troadec (2016). Carte archéologique de la Gaule 18 : Le Cher. Paris : Académie des Inscriptions et Belles-Lettres. Cité comme CAG18
Raepsaet-Charlier, Marie-Thérèse (2011), Les noms germaniques : adaptation et latinisation de
l’onomastique en Gaule Belgique et Germanie inférieure in Les noms de personnes dans l’Empire romain. Transformations, adaptation, évolution. 203-234. Bordeaux : Ausonius Éditions — Scripta Antiqua 33
Rey, Alain (2011), Dictionnaire historique de la langue française. Les Dictionnaires Le Robert.
Richelet, Pierre (1680), Dictionnaire françois,contenant les mots et les choses, plusieurs nouvelles remarques sur la langue françoise… publié par Jean Herman Widerhold.
Richelet, Pierre (1732), Dictionnaire de la langue françoise, ancienne et moderne: augmenté de plusieurs additions d'histoire, de grammaire, de critique, de jurisprudence et d'une liste alphabétique des auteurs et des livres citez dans ce dictionnaire. 2 volumes. Amsterdam, Aux Dépens de la Compagnie
Roblin, Michel (1964). Le plan cadastral de Verneuil en Halatte. Toponymie, histoire et archéologie. Revue Internationale d’Onomastique, 16e année n°3, septembre 1964, pp. 185-205.
Rouche, Michel (2003). Le choc des cultures, Romanité, Germanité, Chrétienté durant le Moyen Âge. Villeneuve d’Ascq : Presses Universitaires du Septentrion.
Saint-Marc, Philippe (s.d.) Les voies romaines en Côte d'Armor. http://voiesromaines-22.e-monsite.com/pages/elements-de-toponymie.html
Savignac, Jean-Paul (2014), Dictionnaire-Français-Gaulois. Paris : La Différence
Schemmama, Valérie (2013), Les tracés anciens du Cher au travers de la toponymie et de la représentation cartographique (départements du Cher et de Loir-et-Cher). In: Le Cher. Histoire et archéologie d’un cours d’eau. Tours : Fédération pour l'édition de la Revue archéologique du Centre de la France, 2013. pp. 267-277. (Supplément à la Revue archéologique du centre de la France, 43). https://www.persee.fr/doc/sracf_1159-7151_2013_ant_43_1_1548
Soyer, Jacques (1971). Les voies antiques de l'Orléanais : civitas Aurelianorum... (2e éd. augm.). Bulletin de la Société archéologique et historique de l'Orléanais Hors Série.
Testard-Vaillant, Philippe (2014). Qui étaient vraiment les Gaulois ? CNRS Le Journal, https://lejournal.cnrs.fr/articles/qui-etaient-vraiment-les-gaulois
Tremblay, Hervé (1997). Peut-on parler de toponymie templière ? L'exemple de la Loire-Atlantique (Haute-Bretagne). Nouvelle revue d'onomastique 1997 pp. : 29-30
Vacher, Antoine (1908). Le Berry, contribution à l'étude géographique d'une région française. Paris, Armand Colin.
Vincent, Auguste (1937). Toponymie de la France. Bruxelles : Librairie générale. https://pandor.u-bourgogne.fr/archives-en-ligne/ark:/62246/r21316z6jw9jqk/f1
Vogüé, Léonce-Louis-Melchior (marquis de). (1870). Complément du "Mémoire sur l'amélioration des terres de Boucard et d'Aubigny" présenté en 1861. Exploitation agricole du Crotet ; Domaines exploités par métayers ; Domaines créés sur défrichements de bruyères. Mémoire pour concourir à la prime d'honneur du département du Cher en 1870. [Signé : Marquis de Vogüé.]. 1870
Zadora-Rio, Elisabeth (2001). Archéologie et toponymie : le divorce, Les petits cahiers d'Anatole, n° 8, 05/12/2001